Magia

probablycouldvebeenbetterbutnotbadithink


いつか君が瞳に灯す愛の光が
itsuka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga
時を超えて
toki wo koete
滅び急ぐ世界の夢を
horobiisogu sekai no yume wo
確かに一つ壊すだろう
tashikani hitotsu kowasu darou

One day, the light of love alit in your eyes
Will surpass time
And you will surely destroy a dream
Of this world racing towards destruction

躊躇いを飲み干して
tamerai wo nomihoshite
君が望むモノは何?
kimi ga nozomu MONO wa nani?
こんな欲深い憧れの行方に
konna yokubukai akogare no yukue ni
儚い明日はあるの?
hakanai ashita wa aru no?

Swallow your hesitation
What is it that you wish for?
Does this path of craving admiration
Have a distant tomorrow?

子供の頃夢に見てた
kodomo no koro yume ni miteta
古の魔法のように
inishie no mahou no you ni
闇さえ砕く力で
kami sae kudaku chikara de
微笑む君に会いたい
hohoemu kimi ni aitai
怯えるこの手の中には
obieru kono te no naka ni wa
手折られた花の勇気
taorareta hana no yuuki
想いだけが頼る全て
omoi dake ga tayoru subete
光を呼び覚ます
hikara wo yobisamasu
願い
negai

I saw a dream from my childhood
Like the old magicks –
With the power to shatter even the dark
I wanted to meet the smiling you
Within this shaking hand
Was the courage of a broken flower
Emotions are all I can rely on
To awaken the light –
Such was the wish

いつか君も誰かの為に
itsuka kimi mo dareka no tame ni
強い力を望むのだろう
tsuyoi chikara wo nozomu no darou
愛が胸を捉えた夜に
ai ga mune wo toraeta yoru ni
未知の言葉が生まれて来る
michi no kotoba ga umaretekuru

One day, for the sake of another
You too will wish for great power
On the night when the heart is ensnared by love
Unknown words will be born and come forth

迷わずに行けるなら
mayowazu ni yukeru nara
心が砕けてもいいわ
kokoro ga kudaketemo ii wa
いつも目の前の哀しみに
itsumo me no mae no kanashimi ni
立ち向かう為の
tachimukau tame no
呪文が欲しい
jumon ga hoshii

If I can move forward without hesitation
It would not matter if my heart is shattered
To stand against
The sorrow always before my eyes
I wanted a spell

君はまだ夢見る記憶
kimi wa mada yumemiru kioku
私は眠らない明日
watashi wa nemuranai ashita
二人が出会う奇跡を
futari ga deau kiseki wo
勝ち取る為に進むわ
kachitoru tame ni susumu wa
怯えるこの手の中には
obieru kono te no naka ni wa
手折られた花の刃
taorareta hana no yaiba
想いだけが生きる全て
omoi dake ga ikiru subete
心に振りかざす
kokoro ni furikazasu
願い
negai

You are still a dreamt-of memory
And I am the sleepless tomorrow
This miraculous meeting of the two –
To take hold of it, I continue to advance
Within this shaking hand
Was the blade of a broken flower
Emotions are all I live for
To brandish it at the heart –
Such was the wish

囚われた太陽の輝く
torawareta taiyou no kagayaku
不思議の国の本が好きだった頃
fushigi no kuni no hon ga suki datta koro
願いはきっと叶うと
negai wa kitto kanau to
教えるお伽噺を
oshieru otogibanashi wo
信じた
shinjita

The brilliance of the captured Sun
At a time when I liked books from strange countries
You wish will surely be granted –
I had still believed in
The fairy tales I was taught

静かに咲き乱れていた
shizukani sakimidareteita
古の魔法優しく
inishie no mahou yasashiku
世界を変える力が
sekai wo kaeru chikara ga
その手にあると囁く
sono te ni aru to sasayaku
終わらない夢を見よう
owaranai yume wo miyou
君と行く時の中で
kimi to yuku toki no naka de
想いだけが生きる全て
omoi dake wa ikiru subete
命を作るのは
inochi wo tsukuru no wa
願い
negai

They serenely bloomed in profusion
The old magicks were kind –
Whispering that the power to change the world
Was within those hands
Let us see an endless dream
Within the time where I walked with you
Emotions are all I live for
That which creates life –
Such is a wish


Leave a comment